CRTC ouve debate sobre a consideração do "elemento cultural" ao definir o conteúdo canadense

O regulador federal de transmissão está considerando se deve incluir um "elemento cultural" em sua nova definição de conteúdo canadense.
A Comissão Canadense de Rádio, Televisão e Telecomunicações (CRTC) realizará uma audiência pública de 14 a 27 de maio em Gatineau, Quebec, que, em parte, busca definir o conteúdo canadense.
O CRTC disse que, embora esteja se afastando da inclusão de um elemento cultural em seu teste de conteúdo, está aberto a ouvir outros pontos de vista durante a audiência de duas semanas.
O Centro de Advocacia do Interesse Público disse na terça-feira que o CRTC deve manter sua abordagem atual, que analisa se os canadenses são empregados em cargos criativos importantes.
O grupo de consumidores apontou para o Reino Unido, observando que o país tem um instituto especial para revisar e avaliar se as referências culturais propostas em uma produção se qualificam como "suficientemente britânicas".
"Vemos uma possível aplicação canadense dessa abordagem, ou de qualquer outro teste de elementos culturais, em que um pequeno grupo de pessoas tentaria definir objetivamente o que e quem é culturalmente canadense, como sendo altamente problemática", disse o centro de defesa em uma cópia escrita de sua declaração de abertura na audiência.

Ele também alertou que as produtoras poderiam explorar estereótipos canadenses para contornar qualquer teste de "elemento cultural".
"Uma representação americana de como um personagem canadense falaria ou se comportaria, por exemplo, não pode ser considerada conteúdo canadense", dizia. "É apenas uma representação da visão cultural americana do Canadá."
O regulador de transmissão ouviu outras pessoas durante a audiência que são a favor da inclusão da cultura na definição modernizada do CanCon.
O National Film Board, que compareceu na sexta-feira, argumentou que agora é o momento de incluir elementos culturais na definição de conteúdo canadense.
A empresa afirmou em sua apresentação escrita anterior que não ter um elemento cultural na definição poderia resultar em consequências prejudiciais a longo prazo e correr o risco de apagar "o que nos torna quem somos".
O conselho de cinema destacou testes culturais usados em países como Austrália, França, Itália e Grã-Bretanha.
"Esses países empregam elementos culturais juntamente com outros critérios, como a nacionalidade dos principais papéis criativos e a propriedade", afirmou o NFB. Esses elementos culturais incluem relevância social ou política, a forma como o modo de vida é retratado e locais ou figuras reconhecíveis, entre outros.
"Nossa cultura cinematográfica nacional opera há muito tempo com base em uma definição de 'CanCon' que exclui elementos culturais. Essa abordagem contribuiu para a incapacidade dos canadenses de reconhecer quando uma história é sobre nós", afirma o documento do NFB.
cbc.ca